<?xml version="1.0" standalone="yes"?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="css/rss.xslt"?>
<rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:trackback="http://madskills.com/public/xml/rss/module/trackback/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/" xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"><channel><title>文心春萌 - 谷歌Google</title><link>http://blog.cnxcn.net/</link><description>文心春萌 - </description><generator>RainbowSoft Studio Z-Blog 1.8 Walle Build 91204</generator><language>zh-CN</language><copyright>Copyright Blog.cnxcn.net . All Rights Reserved.</copyright><pubDate>Thu, 09 Sep 2010 20:40:02 +0800</pubDate><item><title>google英语翻译-一百分寻求英语翻译高手</title><author>peijialai@qingdaotse.com (star0312)</author><link>http://blog.cnxcn.net/post/28634.html</link><pubDate>Thu, 09 Sep 2010 08:57:21 +0800</pubDate><guid>http://blog.cnxcn.net/post/28634.html</guid><description><![CDATA[需要别人解答的题目：		帮帮我啊，紧急需要传译我一伴侣是德国宝马市场部的，要把这篇东东给他们德国老大看，请各人帮助传译下，非常感激！~<br/><br/>书契：全省2008年县(市、区)财务收入的排名榜“状元”易主，宁波市鄞州区初次折桂据计数，上年鄞州区财务一般预算收入达到133.6666亿元，比上年增加23.8	<BR><BR><BR>最佳谜底：			<br/> <br/>全省2008年县(市、区)财务收入的排名榜“状元”易主，宁波市鄞州区初次折桂据计数，上年鄞州区财务一般预算收入达到133.6666亿元，比上年增加23.8The province''''s 2008 counties (cities, districts) of fiscal revenue ranking of the "champion" easy to master, Yinzhou District, Ningbo City, won the first time. According to statistics, last year''''s general budget for fiscal Yinzhou District 133.6666 billion in revenue, an increase of 23.8. </pre><BR><BR><BR>其它回应2： 			Die Provinz ist 2008 Bezirke (Städte, Bezirke) der Steuereinnahmen Ranking der "Meister" einfach zu meistern, Yinzhou Bezirk, Stadt Ningbo, gewann die erste Zeit. Nach den Statistiken, im vergangenen Jahr den allgemeinen Haushalt für das Geschäftsjahr Yinzhou Bezirk 133.6666 Milliarden bei den Einnahmen, was einem Anstieg von 23,8.</pre><BR><BR>其它回应3： 			The province''''s 2008 counties (cities, districts) of fiscal revenue ranking of the "champion" easy to master, Yinzhou District, Ningbo City, won the first time. According to statistics, last year''''s general budget for fiscal Yinzhou District 133.6666 billion in revenue, an increase of 23.8.</pre><BR><BR>其它回应4： 			<br/>The province''''s 2008 counties (cities, districts) of fiscal revenue ranking of the "champion" easy to master, Yinzhou District, Ningbo City, won the first time. According to statistics, last year''''s general budget for fiscal Yinzhou District 133.6666 billion in revenue, an increase of 23.8.</pre><BR><BR>其它回应5： 			  The province''''s 2008 counties (cities, districts) of fiscal revenue ranking of the "champion" easy to master, Yinzhou District, Ningbo City, won the first time. According to statistics, last year''''s general budget for fiscal Yinzhou District 133.6666 billion in revenue, an increase of 23.8/pre><BR><BR>]]></description><category>谷歌Google</category><comments>http://blog.cnxcn.net/post/28634.html#comment</comments><wfw:comment>http://blog.cnxcn.net/</wfw:comment><wfw:commentRss>http://blog.cnxcn.net/feed.asp?cmt=28634</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.cnxcn.net/cmd.asp?act=tb&amp;id=28634&amp;key=6b4b9dd1</trackback:ping></item><item><title>几道英语翻译题！-google英语翻译</title><author>peijialai@qingdaotse.com (star0312)</author><link>http://blog.cnxcn.net/post/28633.html</link><pubDate>Thu, 09 Sep 2010 08:57:20 +0800</pubDate><guid>http://blog.cnxcn.net/post/28633.html</guid><description><![CDATA[(curiosity)<br/>2、他把金杯给以了智力竞赛中的获胜者不懂的题目：		1、孩子们对这个世界上的一切都充满了好奇心(present)<br/>三、他获患了去哈佛大学念书的助学金(award)<br/>4、能给你们上英语课是我的侥幸(It)<br/>5、莘格中学因出格存眷学生学习而获得好名声(reputation)<br/><br/>不要google传译上的答案！！！	<BR><BR><BR>最好答案：			1.Chelloldren are in curiosity of everythellong in the world.<br/>2.He presents the Golden Medal to the winner of Intellectual Contest.<br/>3.He was awarded the scholarshellop for study in Havard.<br/>4.It''''s my honor to teach you English.<br/>5.Xinge Middle School has a good reputation in showing great concern for     students'''' study.</pre><BR><BR><BR>其它回答2： 			1.The chelloldren of thellos world, everythellong is full of curiosity<br/>2.Put hellom JinBei granted intellectual contest winners<br/>3.He earned a scholarshellop to Harvard University Books<br/>4.Give up your English class is my pleasure<br/>5.Xin grid of particular concern because of school students to learn and get good reputation</pre><BR><BR>其它回答3： 			1, the chelloldren of thellos world are full of curiosity of all. (unsolicited)<br/>2 and he was awarded the titles of the winners quiz. (present),<br/>3 and he won the scholarshellop to Harvard University. (award),<br/>4, can give you English is my pleasure. (It),<br/>5 and lasting for special attention to students'''' school case study and gain good reputation. (on)</pre><BR><BR>其它回答4： 			1.For chelloldren,everythellong of the world is full of curiosity.<br/>2.He present the golden cup to the winner of the intellect competition.<br/>3.He got the award to learn in the Harvard University.<br/>4.It''''s my pride to teach Enlish for you .<br/>5.XINGE hellogh school get the reputation because of its especial care for its students'''' study.</pre><BR><BR>其它回答5： 			1 the chelloldren of thellos world are full of curiosity of all. <br/>2 he was awarded the titles of the winners quiz. <br/>3 he won the scholarshellop to Harvard University. <br/>4 can give you English is my pleasure. <br/>5 lasting for special attention to students'''' school case study and gain good reputation. </pre><BR><BR>其它回答6： 			1、Chelloldren are full of curiosity to everythellong in the world.<br/>2、He presented the gold cup to the winner in the competition.<br/>三、He got the award to Harvard University.<br/>4、It is my honor to give you an English class<br/>5  Singrid School get its reputation for caring students'''' work.</pre><BR><BR>]]></description><category>谷歌Google</category><comments>http://blog.cnxcn.net/post/28633.html#comment</comments><wfw:comment>http://blog.cnxcn.net/</wfw:comment><wfw:commentRss>http://blog.cnxcn.net/feed.asp?cmt=28633</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.cnxcn.net/cmd.asp?act=tb&amp;id=28633&amp;key=d14c6472</trackback:ping></item><item><title>google英语翻译&amp;amp;star&amp;amp;英语翻译问题？</title><author>peijialai@qingdaotse.com (star0312)</author><link>http://blog.cnxcn.net/post/28632.html</link><pubDate>Thu, 09 Sep 2010 08:57:15 +0800</pubDate><guid>http://blog.cnxcn.net/post/28632.html</guid><description><![CDATA[不懂的题目：		A.created charges when it rubbed against her hair <br/>B.becomes positively charged and the paper nearest the comb becomes negatively charged <br/>C.becomes negatively charged and the paper nearest the comb becomes positively charged<br/>D.becomes charged by conduction and then the pieces of paper become charged by induction	<BR><BR><BR>最好答案：			A.created charges when it rubbed against her hair <br/> 当它对她头发进行摩擦时产生电荷<br/>B.becomes positively charged and the paper nearest the comb becomes negatively charged <br/> 产生阳电荷并且离木梳这段的纸张酿成负电荷<br/>C.becomes negatively charged and the paper nearest the comb becomes positively charged<br/> 产生负电荷并且离木梳这段的纸张酿成阳电荷<br/>D.becomes charged by conduction and then the pieces of paper become charged by induction <br/> 颠末传导变患上带电 之后颠末感应纸片变患上带电<br/></pre><BR><BR><BR>其他回应2： 			当摩擦她的头发是产生电荷<br/>酿成带阳电离子 接近头梳的纸片带负电子<br/>酿成带负电子  接近头梳的带正电子<br/>酿交易成功流带电荷 纸片酿成感应带电荷</pre><BR><BR>其他回应3： 			A.created charges when it rubbed against her hair <br/>当对她的头发摩擦时引起/造成电， </pre><BR><BR>其他回应4： 			A.当它摩擦她的头发，产生电荷。<br/>B.酿成正极，并且接近木梳的纸片带负电荷<br/>C.酿成负极，并且接近木梳的纸片带阳电以及<br/>D.酿成带电的，然后纸片也导电。</pre><BR><BR>]]></description><category>谷歌Google</category><comments>http://blog.cnxcn.net/post/28632.html#comment</comments><wfw:comment>http://blog.cnxcn.net/</wfw:comment><wfw:commentRss>http://blog.cnxcn.net/feed.asp?cmt=28632</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.cnxcn.net/cmd.asp?act=tb&amp;id=28632&amp;key=65529835</trackback:ping></item><item><title>商务英语翻译&amp;amp;star&amp;amp;google英语翻译</title><author>peijialai@qingdaotse.com (star0312)</author><link>http://blog.cnxcn.net/post/28631.html</link><pubDate>Thu, 09 Sep 2010 08:57:14 +0800</pubDate><guid>http://blog.cnxcn.net/post/28631.html</guid><description><![CDATA[问题：		跟单信用证是指如果卖方纯粹遵守信用证上所列的各项条目，银行便包管向卖方支付贷款的书面答应，它包管出口商在收到货款的同时，也包管进口商得到所订购的按照本身的要求交给的货物。详细来说，在信用证方式下，买方要求所在地银行提供以卖方为得益人的信用证，卖方地银行答应或者委托在出口地的代理行在运输单据被出示时向出口方支付肯定是金额（凡是是货物的发票金额）的金钱。	<BR><BR><BR>最佳答案：			<br/><br/>Document of Credit is a written document with the provisions  to be fulfilled by the seller. the bank will guarantee to pay the seller amount stated on the Document of Credits.  It ensures that the exporter receiving the payment, at the same time, the importer received the merchandise in accordance with the requirements stated.  In short, by way of Letter of Credit, the buyer would request their local bank to issue the letter  of credit in favour of the seller. The bank in the exporting country would be entrusted to pay the exporter a certain amount(usually the amount stated in the  Cargo invoice )  </pre><BR><BR><BR>其他回覆2： 			  Documentary Credit is, if a seller listed on the letter of credit in full compliance with the provisions, the bank will guarantee payment of loans to the seller written commitment to ensure that it is in receiving payment for exporters, but also to ensure that the importer was ordered In accordance with the requirements of their own to deliver the goods. Specifically, in the way of letters of credit, the buyer asked the seller to provide the location of the bank as the beneficiary of letters of credit, the bank promised to the seller or commissioned by the agency in the exporting country in the transport documents to be presented to the exporter to pay a certain amount (usually Cargo is the invoice amount) of money. </pre><BR><BR>其他回覆3： 			Documentary credit is the written promise if the seller completely follow all listed item, the bank guarantee to pay the loan to the seller. As the same time to guarantee export cargo could get relative payment, it guarantees importer to gain delivered cargo in accordance with the order that they demand. Specifically, in the way of letter of credit, the buyer ask the bank that the seller is located,  to offer the letter of credit that sets seller as beneficiary, the bank of the seller promiss or entrusted agency in the exporting country pay a certain amout (generally, it is the invoice amount of cargo )of money while the transport documents to be presented<br/><br/>还有肯定是困难程度呵</pre><BR><BR>]]></description><category>谷歌Google</category><comments>http://blog.cnxcn.net/post/28631.html#comment</comments><wfw:comment>http://blog.cnxcn.net/</wfw:comment><wfw:commentRss>http://blog.cnxcn.net/feed.asp?cmt=28631</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.cnxcn.net/cmd.asp?act=tb&amp;id=28631&amp;key=0babd6af</trackback:ping></item><item><title>google英语翻译-英语翻译，紧急</title><author>peijialai@qingdaotse.com (star0312)</author><link>http://blog.cnxcn.net/post/28630.html</link><pubDate>Thu, 09 Sep 2010 08:57:13 +0800</pubDate><guid>http://blog.cnxcn.net/post/28630.html</guid><description><![CDATA[       A cup of coffee, please.<br/>三十一元问题：英语传译，紧急<BR><BR><BR>最好答案：			让咱们去戏院吧 Let''''s go to the theatre.<br/>太好了！         Good idea!<br/>咱们怎么去那里 ？ How can we get there?<br/>咱们坐公交车去戏院，好吗？ Let''''s take a bus, shall we?<br/>打扰了，这辆公交车是去机场的吗  Excuse me, is t你好s bus for the airport?<br/>不，不是  No, it isn''''t.<br/>让咱们步行去图书馆吧let''''s go to the library on foot.<br/>要喝些什么？   What would you like to drink?<br/>请给果汁     some juice,please.<br/>还要别的什么吗？ Do you need anyt你好ng more?<br/>一杯咖啡      31 dollars.<br/>让咱们去打篮球吧 Let''''s go to play basketball.<br/>这有一些蛋糕是给你的 Here is some cake for you.<br/>我今天不想去上学 I don''''t want to go to school today.<br/>让咱们去看医生吧  Let''''s go to the doctor''''s.<br/>它又大又敞亮    It''''s big and bright.<br/>你们的教室里有什么？ What are there in your classroom?<br/>牛奶在哪儿？    Where is the milk?<br/>在杯子里没有果汁 There''''s no juice in the cup.<br/>在桌子上有一盒橙汁there is a bottle of orange juice on the table.</pre><BR><BR><BR>其他回答2： 			传译什么啊？</pre><BR><BR>其他回答3： 			let''''s go theater</pre><BR><BR>]]></description><category>谷歌Google</category><comments>http://blog.cnxcn.net/post/28630.html#comment</comments><wfw:comment>http://blog.cnxcn.net/</wfw:comment><wfw:commentRss>http://blog.cnxcn.net/feed.asp?cmt=28630</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.cnxcn.net/cmd.asp?act=tb&amp;id=28630&amp;key=762fdc1f</trackback:ping></item><item><title>有关法律英语翻译-google英语翻译</title><author>peijialai@qingdaotse.com (star0312)</author><link>http://blog.cnxcn.net/post/28629.html</link><pubDate>Thu, 09 Sep 2010 08:57:12 +0800</pubDate><guid>http://blog.cnxcn.net/post/28629.html</guid><description><![CDATA[问题：		权利质权制度的成长有其深厚的汗青渊源，今朝列国平易近法均设立了诸多包孕权利质权制度在内的担保制度。因为我国权利质权制度的立法以及公检法实践时间较短，许多理论困惑以及实际问题有待于进一步处理完成。这篇文章通过分析权利质权的制度价值，揭示该制度在现代经济糊口中的重要意义。针对今朝我国权利质权制度存在的问题，在借鉴国表里立法与理论研究结果的根蒂根基上，为完善我国权利质权制度提出务实的意见，探析何种制度模式更能适合我国的实际。&nbsp;&nbsp;以上是中文摘要，修业法令的英语妙手帮帮助，google传译试了，也照旧有效用的，就是不知道译错的处所怎么改，还有文中的两个术语，也比较贫苦，“权利质权制度”“担保制度”，要求意思对、没病句就行了，谢	<BR><BR><BR>最佳谜底：			Pledge to right the system''''s development has a profound hellostory, now many countries, including Chellona and France have established a system of rights including the right quality guarantee system. As the Chellonese pledge to right the system of legislation and judicial practice short time, many theoretical confusion and practical problems need to be further addressed. Thellos paper analyzes the value system of pledge of rights, reveals that the system of modern economic life significance. Aiming at Chellona''''s rights and pledge system problems, drawing on domestic and foreign Legislation and Theoretical Study Based on the results, as Wan Shan Quan Li pledge our system to make practical Yixian, of what kind of system more suited to our actual Moshello. &nbsp;&nbsp;权利质权制度 Pledge to Right担保制度（三个，你看看哪个合适）Collateralization&nbsp;；&nbsp;Security system；guarantee scheme<BR><BR><BR>]]></description><category>谷歌Google</category><comments>http://blog.cnxcn.net/post/28629.html#comment</comments><wfw:comment>http://blog.cnxcn.net/</wfw:comment><wfw:commentRss>http://blog.cnxcn.net/feed.asp?cmt=28629</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.cnxcn.net/cmd.asp?act=tb&amp;id=28629&amp;key=1de9fb69</trackback:ping></item><item><title>把英语翻译成汉语-google英语翻译</title><author>peijialai@qingdaotse.com (star0312)</author><link>http://blog.cnxcn.net/post/28628.html</link><pubDate>Thu, 09 Sep 2010 08:57:11 +0800</pubDate><guid>http://blog.cnxcn.net/post/28628.html</guid><description><![CDATA[问题：		Google 	<BR><BR><BR>最佳答案：			GOOGLE [gu:gl]<br>基本传译<br>1,在互联网上快速查寻信息<br>2,1*10的一百次方<br>The largest search engine on the Web, launched in 1999. As of 2005, the Google index of Web pages points to more than eight billion documents<br>收集释义<br>GOOGLE:google中国公司|google中国神州|搜刮引擎<br>Google Earth:google中国地球|卫星地图|google中国地球探索<br>Google Translate:在线传译|google中国传译|传译办事<br><BR><BR><BR>其他回覆2： 			google中国</pre><BR><BR>其他回覆3： 			google中国 搜刮</pre><BR><BR>其他回覆4： 			google中国啊</pre><BR><BR>其他回覆5： 			google中国 的意思</pre><BR><BR>]]></description><category>谷歌Google</category><comments>http://blog.cnxcn.net/post/28628.html#comment</comments><wfw:comment>http://blog.cnxcn.net/</wfw:comment><wfw:commentRss>http://blog.cnxcn.net/feed.asp?cmt=28628</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.cnxcn.net/cmd.asp?act=tb&amp;id=28628&amp;key=8b2a5f91</trackback:ping></item><item><title>google翻译-google的中文翻译是什么？</title><author>peijialai@qingdaotse.com (star0312)</author><link>http://blog.cnxcn.net/post/28627.html</link><pubDate>Thu, 09 Sep 2010 08:57:00 +0800</pubDate><guid>http://blog.cnxcn.net/post/28627.html</guid><description><![CDATA[需要解答的题目：		~~~~~~~~~~~~	<BR><BR><BR>最好答案：			google<br/> Google，中文名称为谷歌，网址www.google.com，股票代码GOOG，上市所在纳斯达克，谷歌是因特网上最大、影响最广泛的搜引得擎，是由拉里·佩奇和谢尔盖·布林共同创建的。现在，他们正分别担任Google公司的产物总裁和技能总裁。该公司的战略规划，是用Google组织全世界的资讯，将其变得容易靠近与有用。Google每一日透过差别的服务，处置惩罚超过2亿次查询。其公司总部“Googleplex”位于西方强国加州圣克拉拉县的山景城。<br/><br/>除了征采网页外，Google亦供给征采图象、新闻组、新闻网页、影片的服务。2005年6月，Google已经储存超过80亿的网页，1亿3千万张图片，和超过1亿的新闻组讯息-总计大概10亿4千万个项目。它也缓存了编入引得中的绝大大都网页的内容。由于Google的名声，“Google”1个物质做动词表示的是“在Google上寻找某事”。它还有广义的“搜索网路”的意思。Google官方并不鼓舞勉励这类滥用他们公司名儿的习惯，由于它可能会引起Google酿成1个通用商标名。</pre><BR><BR><BR>其他回应2： 			谷歌</pre><BR><BR>]]></description><category>谷歌Google</category><comments>http://blog.cnxcn.net/post/28627.html#comment</comments><wfw:comment>http://blog.cnxcn.net/</wfw:comment><wfw:commentRss>http://blog.cnxcn.net/feed.asp?cmt=28627</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.cnxcn.net/cmd.asp?act=tb&amp;id=28627&amp;key=eccc710d</trackback:ping></item><item><title>哪种翻译软件最好？&amp;amp;star&amp;amp;google翻译软件</title><author>peijialai@qingdaotse.com (star0312)</author><link>http://blog.cnxcn.net/post/28625.html</link><pubDate>Thu, 09 Sep 2010 08:56:51 +0800</pubDate><guid>http://blog.cnxcn.net/post/28625.html</guid><description><![CDATA[<br/>灵格斯拥有当前主流贸易辞书软体的全数功效，并创新地引入了跨语言内核预设及开放式的辞书管理方案，同时还提供了大量语言辞书和词汇表下载，是学习各国语言，相识世界的最佳工具需要别人解答的题目：		在线传译也能够	<BR><BR><BR>最佳谜底：			GOOGle传译，简略，不错率较高，好的传译软体都要收费的</pre><BR><BR><BR>其他回答2： 			网上的传译软体都是根据字面儿意思来的,不好</pre><BR><BR>其他回答3： 			我试过没有那种的`你可以就在问问上问你所需要的谜底,轻便<br/>实惠\\\\我就是这样子的</pre><BR><BR>其他回答4： 			Lingoes 灵格斯词霸<br/>下载地址：http://www.lingoes.cn/zh/translator/download.htm<br/>灵格斯是一款简明易用的辞书和文本传译软体，支持全球超过80多个国度语言的辞书查询和全文传译、支持屏幕取词、引患上提示和语音朗读功效， 支持例句查询和网络解释词义，并提供海量词库不收费下载，是新一代的辞书与文本传译专家<br/>灵格斯提供了最直不雅的施用方法，帮助你快速查询包括英语、法语、德语、西班牙语、意大利语、俄语、中文、日语、韩语在内的60多种语言的传译成果施用灵格斯创新的屏幕取词功效，您只需将鼠标移动到屏幕中的不论什么有单词的位置，按下取词键，灵格斯就能智能地识别出该单词的内容及其隶属的语言，即时预示出相应的传译成果并且这一切都不会滋扰你当前正在进行的工作<br/>联机辞书运行流畅, 内容富厚, 更新实时<br/>无需在当地安装大量词库，你可以通过网络施用Lingoes的联机辞书办事，同样可以获患上快速详尽的传译成果我们还为施用者提供了Wikipedia 百科全书联机查询，它共有9种语言，3,500,000 多篇文章<br/>不收费下载海量词库<br/>我们规划提供了数千部各语种和学科的辞书供用户不收费下载施用，现在每一天都在不断增长中…<br/>我们当前已经提供了一些常用的辞书，包括英汉/汉英辞书、法汉/汉法辞书、德汉/汉德辞书、日汉/汉日辞书、俄汉辞书、韩英辞书等，你可以从辞书库中搜刮更多的辞书<br/>超过80 种语言互查互译<br/>Lingoes 提供了全球超过80多个国度语言的辞书传译功效，支持肆意语种之间的互查互译 这些个语言包括英语、法语、德语、俄语、西班牙语、蒲萄牙语、中文、日语、韩语、阿拉伯语、意大利语、荷兰语、瑞典语、越南语、世界语言和更多...<br/><br/>超过22 种语言全文传译<br/>Lingoes 提供的文本传译办事，集成为了全球最先进的文本传译引擎，包括 Systran, Promt, Cross, Yahoo, Google 和Altavista等，令文本传译从未云云简略，你可以自由选择它们来传译你的文本, 并对于差别引擎的传译成果进行比较，以帮助您理解那些您所面生语言编著的文本这些个语种包括有: 英、法、德、意、俄、西、萄、荷、希腊、瑞典、中(简)、中(繁)、日、韩、阿拉伯...</pre><BR><BR>其他回答5： 			金山快译</pre><BR><BR>]]></description><category>谷歌Google</category><comments>http://blog.cnxcn.net/post/28625.html#comment</comments><wfw:comment>http://blog.cnxcn.net/</wfw:comment><wfw:commentRss>http://blog.cnxcn.net/feed.asp?cmt=28625</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.cnxcn.net/cmd.asp?act=tb&amp;id=28625&amp;key=1d9a0922</trackback:ping></item><item><title>化工翻译软件&amp;amp;star&amp;amp;google翻译软件</title><author>peijialai@qingdaotse.com (star0312)</author><link>http://blog.cnxcn.net/post/28626.html</link><pubDate>Thu, 09 Sep 2010 08:56:51 +0800</pubDate><guid>http://blog.cnxcn.net/post/28626.html</guid><description><![CDATA[问题：		Google online,Lingoes,Kingsoft Powerword等，关于到较专业的文献时，翻译效不佳，比较混乱，求较专业的化工翻译软体，谢！	<BR><BR><BR>最佳答案：			CNKI在线翻译助手，有很多多少专业词典！</pre><BR><BR><BR>]]></description><category>谷歌Google</category><comments>http://blog.cnxcn.net/post/28626.html#comment</comments><wfw:comment>http://blog.cnxcn.net/</wfw:comment><wfw:commentRss>http://blog.cnxcn.net/feed.asp?cmt=28626</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.cnxcn.net/cmd.asp?act=tb&amp;id=28626&amp;key=36b1c877</trackback:ping></item></channel></rss>
